Organisation hiérarchique des ressources pour la localisation
Mise à jour : novembre 2007
Dans Visual Studio, les ressources localisées (des données comme des chaînes et des images qui sont adaptées à chaque culture) sont stockées dans des fichiers séparés et chargées en fonction de la configuration de la culture de l'interface utilisateur. Pour comprendre comment les ressources sont chargées, imaginez qu'elles sont organisées sous la forme d'une hiérarchie.
Types de ressources dans la hiérarchie
En haut de la hiérarchie se trouvent les ressources de secours de votre culture par défaut, par exemple Anglais ("en"). Ce sont les seules ressources qui n'ont pas leur propre fichier. Elles sont stockées dans l'assembly principal.
Sous les ressources de secours se trouvent les ressources des cultures neutres. Une culture neutre est associée à une langue, mais pas à une région. Par exemple, Français ("fr") est une culture neutre. (Notez que les ressources de secours s'adressent également à une culture neutre, mais à une culture neutre spéciale.)
En dessous se trouvent les ressources des cultures spécifiques. Une culture spécifique est associée à une langue et à une région. Par exemple, Français (Canada) ("fr-CA") est une culture spécifique.
Si une application essaie de charger une ressource localisée, telle qu'une chaîne, et ne la trouve pas, elle remontera dans la hiérarchie jusqu'à ce qu'elle trouve un fichier de ressources contenant la ressource demandée.
Il est préférable de stocker les ressources en les généralisant le plus possible. Cela signifie que vous devez dans la mesure du possible stocker les chaînes, images et autres ressources localisées dans des fichiers de ressources s'adressant à des cultures neutres, plutôt qu'à des cultures spécifiques. Par exemple, si vous avez des ressources pour la culture Français (Belgique) ("fr-BE") et si les ressources immédiatement au-dessus sont les ressources de secours de la culture Anglais, un problème risque de se produire lorsqu'une personne utilisera votre application sur un système configuré pour la culture Français (Canada). Le système recherchera un assembly satellite pour "fr-CA", ne le trouvera pas et chargera l'assembly principal contenant la ressource de secours qui est Anglais, au lieu de charger les ressources de la culture Français. La figure qui suit illustre ce scénario indésirable.
Si maintenant vous suivez les recommandations et placez autant de ressources que possible dans un fichier de ressources neutres pour la culture "fr", l'utilisateur français canadien ne verra pas les ressources marquées pour la culture "fr-BE", mais des chaînes en français lui seront présentées. La figure qui suit montre le scénario préconisé.
Voir aussi
Tâches
Concepts
Langues des ressources neutres pour la localisation
Sécurité et assemblys satellites localisés