Comment configurer un programme 360 ?

Effectué

Photographie d’un groupe diversifié de personnes lors d’une réunion.

Les vidéos suivantes fournissent des instructions pas à pas sur la configuration d’un produit 360.
La configuration du programme 360 comporte trois phases de configuration principales : Rôles d’utilisateur & Autorisations, Configuration initiale et Cycle de planification.

Les préférences linguistiques peuvent également être configurées pour permettre la traduction d’instructions, de questions d’enquête et de communications par e-mail dans des langues spécifiées.

Nous vous recommandons vivement de visionner chaque vidéo dans son intégralité et dans l’ordre indiqué.

Rôles d’utilisateur & autorisations

La première phase de la configuration d’un programme de commentaires 360 consiste à définir les rôles d’utilisateur et les autorisations pour les administrateurs de programme et les sujets du programme.

Configuration initiale

La deuxième phase de la configuration d’un programme de commentaires 360 comprend :

Création d’un programme

Configuration d’un cycle

Détermination des éléments d’enquête

Sélection de la sélection des rateurs

Sélection des compétences et création de rapports

Configuration de la planification et des communications associées

Planifier le cycle d’enquête

La dernière phase de la configuration d’un programme de commentaires 360 comprend la planification du cycle d’enquête, l’ajout de sujets et la confirmation que le cycle est prêt.

Planification du cycle d’enquête

Définition des préférences linguistiques

Les langues peuvent être configurées dans un programme de commentaires 360 pour inclure la langue préférée de l’utilisateur.

Remarque

Tous les noms par défaut, les titres d’écran et de menu, les étiquettes, les questions d’enquête, les descriptions et les notifications par e-mail ont déjà été traduits automatiquement dans la plateforme dans toutes les langues disponibles.

Toutes les modifications apportées ultérieurement à la langue par défaut doivent être ajoutées manuellement.

Modification de la langue par défaut par une autre langue

Si aucun paramètre de langue n’a été défini dans la configuration de votre programme, la langue par défaut est l’anglais. Si vous avez déjà spécifié d’autres langues, elles sont préremplies et affichées dans le tableau de bord de votre programme. Cela ne peut pas être modifié à ce stade.

  1. Démarrez sur la page Vue d’ensemble du programme .
  2. Sélectionnez le menu déroulant Action .
  3. Sélectionnez Paramètres de langue.
  4. Recherchez les langues disponibles dans lesquelles l’enquête peut être livrée à partir du champ de recherche Autres langues de l’enquête .
  5. Sélectionnez une ou plusieurs préférences de langue que vous souhaitez ajouter. Alternativement
  6. Sélectionnez Sélectionner tout pour ajouter toutes les préférences de langues disponibles. Une fois que d’autres langues sont sélectionnées, vous pouvez modifier la langue d’enquête par défaut.
  7. Sélectionnez Enregistrer les modifications pour valider vos modifications.

Traduction des préférences linguistiques pour les éléments du programme

Vous pouvez traduire la langue par défaut dans une autre langue pour fournir :

  • Instructions pas à pas pour vos sujets et vos rateurs
  • Questions et compétences de l’enquête
  • La planification des rapports et des cycles
  • Communications par e-mail envoyées à tous les participants

Modification du nom d’affichage et de la description

  1. Commencez sur la page Paramètre de cycle .
  2. Sélectionnez Configuration. Le menu Configuration s’affiche.
  3. Sélectionnez Gérer les traductions.
  4. Sélectionnez le menu déroulant Langue .
  5. Sélectionnez la préférence de langue que vous souhaitez utiliser.
  6. Entrez ou tapez le nom et la description que vous souhaitez utiliser.
  7. Sélectionnez Enregistrer les modifications.
  8. Répétez ces étapes pour toutes les langues nécessaires.
  9. Sélectionnez le symbole de l’œil pour afficher un aperçu de l’enquête dans la langue mise à jour/traduite.

Modification des questions de l’enquête

  1. Commencez sur la page Paramètre de cycle .
  2. Sélectionnez Questions d’enquête. Le menu Question d’enquête s’affiche.
  3. Sélectionnez le menu déroulant *Langue .
  4. Sélectionnez la préférence de langue que vous souhaitez traduire.
  5. Sélectionnez Enregistrer les modifications. Alternativement
  6. Sélectionnez la première question de l’enquête. Le menu Question d’enquête s’affiche.
  7. Sélectionnez le menu déroulant Langue .
  8. Sélectionnez la préférence de langue que vous souhaitez utiliser. Tous les champs modifiables seront traduits dans la langue que vous avez sélectionnée.
  9. Sélectionnez le symbole de crayon à modifier.
  10. Modifiez le texte selon vos besoins.
  11. Sélectionnez Enregistrer les modifications.
  12. Sélectionnez le symbole de l’œil pour afficher un aperçu de l’enquête dans la langue mise à jour/traduite.

Modification du texte d’introduction et de remerciement

  1. Commencez sur la page Paramètre de cycle .
  2. Sélectionnez Questions d’enquête. Le menu Question d’enquête s’affiche.
  3. Faites défiler jusqu’à la section Texte d’introduction .
  4. Sélectionnez le menu déroulant Langue .
  5. Sélectionnez la préférence de langue que vous souhaitez traduire.
  6. Sélectionnez Page d’introduction.
  7. Sélectionnez le menu déroulant Langue .
  8. Sélectionnez la préférence de langue que vous souhaitez utiliser. Tous les champs modifiables seront traduits dans la langue que vous avez sélectionnée.
  9. Sélectionnez le symbole de crayon à modifier.
  10. Modifiez le texte selon vos besoins.
  11. Sélectionnez Enregistrer les modifications.
  12. Faites défiler jusqu’à la section de texte De remerciement .
  13. Sélectionnez Page de remerciement.
  14. Répétez les mêmes étapes pour toutes les langues nécessaires.
  15. Sélectionnez le symbole de l’œil pour afficher un aperçu de l’enquête dans la langue mise à jour/traduite.

Modification de la vue d’ensemble, des salutations, du sous-texte, des en-têtes d’étape et des instructions d’étape

  1. Commencez sur la page Paramètre de cycle .
  2. Sélectionnez Vue d’ensemble & sélection du rater.
  3. Faites défiler jusqu’à chaque section.
  4. Sélectionnez Gérer les traductions sous chaque section.
  5. Sélectionnez le menu déroulant Langue .
  6. Sélectionnez la préférence de langue que vous souhaitez utiliser. Tous les champs modifiables seront traduits dans la langue que vous avez sélectionnée.
  7. Sélectionnez le symbole de crayon à modifier.
  8. Modifiez le texte selon vos besoins.
  9. Sélectionnez Enregistrer les modifications.
  10. Répétez les mêmes étapes pour chaque section.
  11. Sélectionnez le symbole de l’œil pour afficher un aperçu de l’enquête dans la langue mise à jour/traduite.

Modification des compétences et des rapports

  1. Commencez sur la page Paramètre de cycle .
  2. Sélectionnez Compétences & Reporting.
  3. Sélectionnez la première compétence de l’enquête. Le menu Ajouter une compétence s’affiche.
  4. Sélectionnez Gérer les traductions.
  5. Sélectionnez le menu déroulant Langue .
  6. Sélectionnez la préférence de langue que vous souhaitez utiliser. Tous les champs modifiables seront traduits dans la langue que vous avez sélectionnée.
  7. Sélectionnez le symbole de crayon à modifier.
  8. Modifiez le texte selon vos besoins.
  9. Sélectionnez Enregistrer les modifications.
  10. Répétez les mêmes étapes pour chaque compétence.
  11. Sélectionnez le symbole de l’œil pour afficher un aperçu de l’enquête dans la langue mise à jour/traduite.

Modification de l’aide de l’enquête

Les ressources d’aide au sondage ont déjà été traduites dans toutes les langues disponibles au niveau de la configuration du programme. Si cette fonctionnalité est activée (activée), les sujets et les rateurs peuvent choisir leur préférence de langue dans le programme. Revisitez la configuration initiale dans ce module pour passer en revue les étapes.

Modification de la planification du cycle et des communications/notifications par e-mail

  1. Commencez sur la page Paramètre de cycle .
  2. Sélectionnez Planifier les communications &.
  3. Sélectionnez le premier jalon dans la chronologie. Le menu Jalons s’affiche.
  4. Sélectionnez le menu déroulant Langue .
  5. Sélectionnez la préférence de langue que vous souhaitez utiliser. Tous les champs modifiables seront traduits dans la langue que vous avez sélectionnée.
  6. Sélectionnez le symbole de crayon à modifier.
  7. Modifiez le texte selon vos besoins.
  8. Sélectionnez Enregistrer les modifications.
  9. Répétez les mêmes étapes pour chaque jalon.
  10. Sélectionnez le symbole de l’œil pour afficher un aperçu de l’enquête dans la langue mise à jour/traduite.

Si vous ajoutez des jalons à la chronologie, ils seront automatiquement traduits dans la langue sélectionnée à ce stade.

Une fois votre programme en ligne, certaines sections peuvent être traduites. Revisitez la configuration initiale dans ce module pour voir comment configurer la chronologie et les jalons de vos communications.

Pour plus d’informations sur les sections qui peuvent être modifiées une fois votre programme en ligne, consultez Comment gérer mon programme 360 une fois en direct ? dans ce module.

Remarque

Passez en revue toutes les sélections de langue au niveau du programme et apportez des modifications avant la mise en ligne de votre cycle.