Conversational Analysis Authoring - Import
觸發作業以匯入專案。 如果具有相同名稱的專案已經存在,則會取代該專案的資料。
POST {Endpoint}/language/authoring/analyze-conversations/projects/{projectName}/:import?api-version=2022-05-01
POST {Endpoint}/language/authoring/analyze-conversations/projects/{projectName}/:import?format={format}&api-version=2022-05-01
URI 參數
名稱 | 位於 | 必要 | 類型 | Description |
---|---|---|---|---|
Endpoint
|
path | True |
string |
支援的認知服務端點 (例如 https://.api.cognitiveservices.azure.com). |
project
|
path | True |
string |
要使用的項目名稱。 |
api-version
|
query | True |
string |
用戶端 API 版本。 |
format
|
query |
要使用的匯出項目檔格式。 |
要求標頭
名稱 | 必要 | 類型 | Description |
---|---|---|---|
Ocp-Apim-Subscription-Key | True |
string |
語言服務資源的訂用帳戶金鑰。 |
要求本文
名稱 | 必要 | 類型 | Description |
---|---|---|---|
metadata | True |
表示專案元數據。 |
|
projectFileVersion | True |
string |
匯出檔案的版本。 |
stringIndexType | True |
指定用來解譯字串位移的方法。 如需詳細資訊,請參閱 https://aka.ms/text-analytics-offsets。 |
|
assets | ConversationalAnalysisAuthoringExportedProjectAssets: |
表示項目資產。 |
回應
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
202 Accepted |
成功呼叫的結果是用於檢查作業狀態的 Operation-Location 標頭。 標題 operation-location: string |
|
Other Status Codes |
錯誤回應。 |
安全性
Ocp-Apim-Subscription-Key
語言服務資源的訂用帳戶金鑰。
類型:
apiKey
位於:
header
範例
Successful Import Project
範例要求
POST {Endpoint}/language/authoring/analyze-conversations/projects/EmailApp/:import?api-version=2022-05-01
{
"projectFileVersion": "2022-05-01",
"stringIndexType": "Utf16CodeUnit",
"metadata": {
"projectKind": "Conversation",
"settings": {
"confidenceThreshold": 0.7
},
"projectName": "EmailApp",
"multilingual": true,
"description": "Trying out CLU",
"language": "en-us"
},
"assets": {
"projectKind": "Conversation",
"intents": [
{
"category": "Read"
},
{
"category": "Delete"
}
],
"entities": [
{
"category": "Sender"
}
],
"utterances": [
{
"text": "Open Blake's email",
"dataset": "Train",
"intent": "Read",
"entities": [
{
"category": "Sender",
"offset": 5,
"length": 5
}
]
},
{
"text": "Delete last email",
"language": "en-gb",
"dataset": "Test",
"intent": "Delete",
"entities": []
}
]
}
}
範例回覆
operation-location: {Endpoint}/language/authoring/analyze-conversations/projects/EmailApp/import/jobs/4d37982f-fded-4c2c-afe3-15953b5919b6_637858368000000000?api-version=2022-05-01
定義
CompositionSetting
實體元件彼此重疊時要遵循的行為。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
combineComponents |
string |
在文字中找到兩個或多個元件並重疊時,元件範圍會合併成合併所有元件。 |
requireExactOverlap |
string |
所有的元件都必須在要傳回的實體文字中,以 [完全相同的字元] 來重疊。 如果其中一個定義的元件不符合或未預測到,則實體將不會傳回。 |
returnLongestOverlap |
string |
在文字中找到兩個或多個元件並重疊時,會傳回具有最長字元集的元件。 |
separateComponents |
string |
每個元件的相符項或預測都會以實體的個別實例傳回。 |
ConversationalAnalysisAuthoringConversationExportedEntity
表示具有其元件的實體。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
category |
string |
實體的類別。 |
compositionSetting |
實體元件彼此重疊時要遵循的行為。 |
|
list |
實體的清單元件。 |
|
prebuilts |
預先建置的實體元件。 |
ConversationalAnalysisAuthoringConversationExportedIntent
表示交談項目的導出意圖。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
category |
string |
意圖分類。 |
ConversationalAnalysisAuthoringConversationExportedProjectAssets
表示交談項目導出的資產。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
entities |
項目中定義的實體。 |
|
intents |
項目中定義的意圖。 |
|
projectKind |
string:
Conversation |
包含資產的項目類型。 |
utterances |
Conversational |
項目中定義的語句。 |
ConversationalAnalysisAuthoringConversationExportedUtterance
表示交談項目導出的語句。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
dataset |
string |
這個語句的數據集。 允許的值為 『Train』 和 'Test'。 |
entities |
Conversational |
表示語句的實體標籤。 |
intent |
string |
語句的意圖。 |
language |
string |
代表語句的語言。 這是語言的 BCP-47 表示法。 例如,將 「en」 用於英文、“en-gb” 用於英文 (UK) 、“es” 用於西班牙文等。 |
text |
string |
語句文字。 |
ConversationalAnalysisAuthoringCreateProjectOptions
表示用來建立或更新項目的選項。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
description |
string |
專案描述。 |
language |
string |
項目語言。 這是語言的 BCP-47 表示法。 例如,將 「en」 用於英文、“en-gb” 用於英文 (UK) 、“es” 用於西班牙文等。 |
multilingual |
boolean |
專案是否要用於多種語言。 |
projectKind |
表示項目種類。 |
|
projectName |
string |
新的項目名稱。 |
settings |
項目設定。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedConversationOrchestration
定義交談專案目標的協調流程詳細數據。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
deploymentName |
string |
目標部署的名稱。 |
projectName |
string |
目標項目的名稱。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedConversationOrchestrationOptions
表示交談專案目標的協調流程選項。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
conversationOrchestration |
Conversational |
交談專案目標詳細數據。 |
targetProjectKind |
string:
Conversation |
協調流程中使用的目標種類。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedEntityList
表示實體的清單元件。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
sublists |
清單元件的子清單。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedEntityListSynonym
代表清單元件內的同義字清單
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
language |
string |
表示同義字的語言。 這是語言的 BCP-47 表示法。 例如,將 「en」 用於英文、“en-gb” 用於英文 (UK) 、西班牙文為 “es”。 |
values |
string[] |
同義字清單。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedEntitySublist
表示清單元件內的子清單。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
listKey |
string |
子清單的索引鍵。 |
synonyms |
對應至子清單的片語。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedLuisOrchestration
定義 LUIS 應用程式目標的協調流程詳細數據。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
appId |
string |
LUIS 應用程式識別碼。 |
appVersion |
string |
目標版本識別碼。 |
slotName |
string |
目標位置名稱。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedLuisOrchestrationOptions
表示 LUIS 應用程式目標的協調流程選項。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
luisOrchestration |
LUIS 應用程式目標詳細數據。 |
|
targetProjectKind |
string:
Luis |
協調流程中使用的目標種類。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedPrebuiltEntity
表示導出的預先建置實體元件
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
category |
string |
預先建置的實體類別目錄。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedProject
表示導出的專案。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
assets | ConversationalAnalysisAuthoringExportedProjectAssets: |
表示項目資產。 |
metadata |
表示專案元數據。 |
|
projectFileVersion |
string |
匯出檔案的版本。 |
stringIndexType |
指定用來解譯字串位移的方法。 如需詳細資訊,請參閱 https://aka.ms/text-analytics-offsets。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedQuestionAnsweringOrchestration
定義問題解答專案目標的協調流程詳細數據。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
projectName |
string |
目標項目的名稱。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedQuestionAnsweringOrchestrationOptions
代表問題解答項目目標的協調流程選項。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
questionAnsweringOrchestration |
Conversational |
問題解答專案詳細數據。 |
targetProjectKind |
string:
Question |
協調流程中使用的目標種類。 |
ConversationalAnalysisAuthoringExportedUtteranceEntityLabel
表示語句的實體標籤。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
category |
string |
實體標籤的類別。 |
length |
integer |
實體文字的長度。 |
offset |
integer |
實體文字的開始位置。 |
ConversationalAnalysisAuthoringOrchestrationExportedIntent
表示協調流程項目的導出意圖。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
category |
string |
意圖分類。 |
orchestration | ConversationalAnalysisAuthoringExportedOrchestrationOptions: |
指定協調流程中此意圖的行為。 |
ConversationalAnalysisAuthoringOrchestrationExportedProjectAssets
表示協調流程項目的資產。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
intents |
Conversational |
表示專案的意圖。 |
projectKind |
string:
Orchestration |
包含資產的項目類型。 |
utterances |
Conversational |
表示項目的語句。 |
ConversationalAnalysisAuthoringOrchestrationExportedUtterance
表示協調流程項目的語句。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
dataset |
string |
這個語句的數據集。 允許的值為 『Train』 和 'Test'。 |
intent |
string |
語句的意圖。 |
language |
string |
代表語句的語言。 這是語言的 BCP-47 表示法。 例如,將 「en」 用於英文、“en-gb” 用於英文 (UK) 、“es” 用於西班牙文等。 |
text |
string |
語句文字。 |
ConversationalAnalysisAuthoringProjectSettings
表示用來定義項目行為的設定。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
confidenceThreshold |
number |
具有最高信賴度的意圖閾值,預測會自動變更為「無」。 |
Error
錯誤物件。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
code |
其中一組伺服器定義的錯誤碼。 |
|
details |
Error[] |
導致此錯誤之特定錯誤的詳細數據陣列。 |
innererror |
物件,包含比目前對象有關錯誤的更特定資訊。 |
|
message |
string |
人類看得懂的錯誤表示法。 |
target |
string |
錯誤的目標。 |
ErrorCode
人類可讀取的錯誤碼。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
AzureCognitiveSearchIndexLimitReached |
string |
|
AzureCognitiveSearchIndexNotFound |
string |
|
AzureCognitiveSearchNotFound |
string |
|
AzureCognitiveSearchThrottling |
string |
|
Conflict |
string |
|
Forbidden |
string |
|
InternalServerError |
string |
|
InvalidArgument |
string |
|
InvalidRequest |
string |
|
NotFound |
string |
|
OperationNotFound |
string |
|
ProjectNotFound |
string |
|
QuotaExceeded |
string |
|
ServiceUnavailable |
string |
|
Timeout |
string |
|
TooManyRequests |
string |
|
Unauthorized |
string |
|
Warning |
string |
ErrorResponse
錯誤回應。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
error |
錯誤物件。 |
ExportedProjectFormat
要使用的匯出項目檔格式。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
Conversation |
string |
指定交談專案的格式。 |
Luis |
string |
指定從 LUIS 導出的應用程式格式。 |
InnerErrorCode
人類可讀取的錯誤碼。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
AzureCognitiveSearchNotFound |
string |
|
AzureCognitiveSearchThrottling |
string |
|
EmptyRequest |
string |
|
ExtractionFailure |
string |
|
InvalidCountryHint |
string |
|
InvalidDocument |
string |
|
InvalidDocumentBatch |
string |
|
InvalidParameterValue |
string |
|
InvalidRequest |
string |
|
InvalidRequestBodyFormat |
string |
|
KnowledgeBaseNotFound |
string |
|
MissingInputDocuments |
string |
|
ModelVersionIncorrect |
string |
|
UnsupportedLanguageCode |
string |
InnerErrorModel
物件,包含有關錯誤的更特定資訊。 根據 Microsoft One API 指導方針 - https://github.com/Microsoft/api-guidelines/blob/vNext/Guidelines.md#7102-error-condition-responses。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
code |
其中一組伺服器定義的錯誤碼。 |
|
details |
object |
錯誤詳細數據。 |
innererror |
物件,包含比目前對象有關錯誤的更特定資訊。 |
|
message |
string |
錯誤訊息。 |
target |
string |
錯誤目標。 |
ProjectKind
表示項目種類。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
Conversation |
string |
將自然語言建置到應用程式、Bot 和IoT裝置的專案。 |
Orchestration |
string |
在單一專案中連接及協調對話、自定義問題解答和 LUIS 專案的專案。 |
StringIndexType
指定用來解譯字串位移的方法。 如需詳細資訊,請參閱 https://aka.ms/text-analytics-offsets。
名稱 | 類型 | Description |
---|---|---|
Utf16CodeUnit |
string |
位移和長度值會對應至UTF-16程式代碼單位。 如果您的應用程式是以支援 Unicode 的語言撰寫,例如 Java、JavaScript,請使用此選項。 |