共用方式為


西歐語言的 Factoid

西歐語言定義為英文 (英國) 、英文 (美國) 、法文、德文和西班牙文。 下表所顯示之每個事實質中的格式都是每個語言辨識器所特有。 例如, 電話 事實在每個語言中都不同。 此外,每個事實都是特定辨識器特有的。 例如,法文 電話 事實只能與法文辨識器搭配使用。

注意

除了下列事實之外,所有語言都會使用Factoids Common Across Languages 中列出的事實。

Factoid 定義 範例
檔案名稱 設定檔案名路徑的偏差。 名稱不能包含字元
/ " <> |
字元 * 和 ? 包含在這個事實中,以啟用搜尋。 此外,歐洲語言也支援擴充字元。
c:
\\directoryname\filename
\\directory1\directory2\filename
\\directoryname\*.*
檔案名。?
myfile.doc
SystemDictionary 僅啟用系統字典。 如果應用程式查詢某個單字是否在系統字典中,這非常有用。 將 factoid 設定為 SystemDictionary ,並呼叫 IsStringSupported 方法。
預設語言模型包含語言的文法,以及系統字典。 這個事實質只會將辨識偏差放在系統字典中發生的單字。 每個語言都有自己的系統字典。
WordList 只啟用單字清單。 如果 factoid 設定為 WordList ,但未將任何字清單指派給 Managed 程式碼中的 InkRecognizerCoNtext (RecognizerCoNtext) ,則會使用使用者字典。 如需字組清單和字典的詳細資訊,請參閱 使用應用程式字典
這個事實會將辨識器偏差為只傳回單字清單中的單字。 例如,若要讓使用者在表單中輸入色彩,您可以使用這個事實質和包含 「Green」、「Red」、「Blue」、「White」 和其他色彩的字組清單。

只有西部語言才支援下列事實組合。 此版本的平板電腦平臺應用程式開發介面 (API) 不支援其他事實組合。 這些事實組合採用邏輯 OR 運算子,因此輸入可以符合運算式中的任何事實質。

Factoid 組合 定義
WebWordList Web事實或字組清單。
EmailWordList Email事實或字組清單。
FilenameWebWordList Filename factoid 或Web factoid 或文字清單。

下列主題顯示每個西部語言支援的格式。