Aggiungere una tabella Etichette localizzate a un report di Power BI
Le traduzioni di etichette del report forniscono valori localizzati per gli elementi di testo in un report che non sono direttamente associati a un oggetto modello di dati. Esempi di etichette del report sono i valori di testo per i titoli del report, le intestazioni di sezione e le didascalie dei pulsanti. Power BI non offre funzionalità predefinite per tenere traccia o integrare le etichette del report. Translations Builder usa Etichette localizzate tabelle per supportare tale approccio.
Nota
Se non è ancora stato installato Translations Builder, vedere Creare report in più lingue con Translations Builder.
Confrontare etichette localizzate e testo hardcoded
Esistono alcune tecniche di progettazione per la creazione di modelli di dati e report con Power BI Desktop che è consigliabile evitare quando si creano report in più lingue. Questi elementi causano problemi a causa della mancanza di supporto per la localizzazione:
- Usare caselle di testo o pulsanti con valori di testo hardcoded.
- Aggiungere un valore di testo hardcoded per il titolo di un oggetto visivo.
- Visualizzazione delle schede di pagina all'utente.
Non è possibile localizzare un valore di testo hardcoded aggiunto al layout del report. Si supponga di aggiungere un istogramma al report. Per impostazione predefinita, a un oggetto visivo cartesiano, ad esempio un istogramma, viene assegnato un valore dinamico alla relativa proprietà Titolo. Tale valore si basa sui nomi delle colonne e sulle misure aggiunte nei ruoli dati, ad esempio Asse, Legenda e Valori.
La proprietà predefinita Titolo per un oggetto visivo cartesiano viene analizzata dinamicamente insieme in modo da supportare la localizzazione. Se si forniscono traduzioni di metadati per i nomi di colonne e misure nella definizione del modello di dati sottostante, la proprietà Titolo dell'oggetto visivo utilizza le traduzioni. Pertanto, se si traducono Ricavi vendite, Giorno e Anno, l'oggetto visivo crea un titolo localizzato.
Nella tabella seguente viene illustrato come la proprietà predefinita Titolo di questo oggetto visivo viene aggiornata per ognuna di queste cinque lingue.
Lingua | Titolo oggetto visivo |
---|---|
English (en-US) | Sales Revenue by Day and Year |
Spagnolo (es-ES) | Ingresos Por Ventas por Día y Año |
Francese (fr-FR) | Chiffre D'Affaires par Jour et Année |
Tedesco (de-DE) | Umsatz nach Tag und Jahr |
Il Titolo visivo generato dinamicamente potrebbe non essere gradito, ma non va sostituito con un testo codificato. Non è possibile localizzare un testo hardcoded per la proprietà Titolo. Lasciare l'oggetto visivo Titolo con il valore predefinito oppure usare la strategia di tabella Etichette localizzate per creare etichette di report che supportino la localizzazione.
Usare la strategia di tabella Etichette localizzate
Le funzionalità di localizzazione di Power BI sono supportate a livello di modello di dati, ma non a livello di layout del report. L'uso di una tabella Etichette localizzate si basa sul fatto che Power BI supporta le traduzioni di metadati per tipi specifici di oggetti modello di dati, incluse le misure. Quando si aggiunge un'etichetta di report usando Translations Builder, viene aggiunta automaticamente una nuova misura alla tabella Etichette localizzate dietro le quinte.
Dopo aver creato una misura per ogni etichetta del report, Power BI può archiviare e gestire le traduzioni nello stesso modo in cui fa per le traduzioni dei metadati. La strategia di tabella Etichette localizzate usa infatti le traduzioni dei metadati per implementare le traduzioni delle etichette dei report.
Translations Builder crea la tabella Etichette localizzate e aggiunge una misura ogni volta che è necessaria un'etichetta del report. La tabella Etichette localizzate viene creata come tabella nascosta. È possibile eseguire tutte le operazioni per creare e gestire etichette di report all'interno dell'esperienza utente di Translation Builder. Non è necessario esaminare o modificare la tabella Etichette localizzate usando il modello di Power BI Desktop o le visualizzazioni Dati.
Di seguito è riportato un esempio della tabella Etichette localizzate del progetto di esempio. Fornisce etichette di report localizzate per il titolo del report, i titoli degli oggetti visivi e le didascalie per i pulsanti di spostamento usati in tutto il report.
Creare la tabella Etichette localizzate
È possibile creare la tabella Etichette localizzate per un progetto con estensione pbix:
Dal menu Genera tabelle tradotte selezionare Crea tabella Etichette localizzate.
Una finestra di dialogo informativa chiede se si desidera ottenere altre informazioni sulla strategia della tabella Etichette localizzate. Selezionare Sì per esaminare la documentazione oppure No per continuare.
Dopo aver creato la tabella Etichette localizzate, sono disponibili tre etichette di report di esempio, come illustrato nello screenshot seguente. Nella maggior parte dei casi, è necessario eliminare queste etichette di report di esempio e sostituirle con le etichette di report effettive richieste dal progetto corrente.
Non è necessario interagire con la tabella Etichette localizzate in Power BI Desktop. È possibile aggiungere e gestire tutte le etichette del report necessarie in Translations Builder.
Popolare la tabella Etichette localizzate
Per creare la prima etichetta del report, seguire questa procedura:
Dal menu Genera tabelle tradotte selezionare Aggiungi etichette alla tabella Etichette localizzate. Inoltre, è possibile eseguire il comando usando il tasto di scelta rapida CTRL+A.
Aggiungere etichette di report una alla volta, digitando il testo per l'etichetta. Quindi, selezionare Aggiungi etichetta.
In alternativa, selezionare Modalità avanzata per aggiungere etichette come batch.
Dopo aver aggiunto le etichette del report al progetto con estensione pbix, queste vengono visualizzate nella griglia di traduzione. Ora è possibile aggiungere e modificare traduzioni di etichette localizzate esattamente come qualsiasi altro tipo di traduzione presente nella griglia di traduzione.
Informazioni sulla tabella Etichette localizzate
Translations Builder popola solo la griglia di conversione con oggetti modello di dati che non sono nascosti da Visualizzazione report. Le misure nella tabella Etichette localizzate sono nascoste alla Visualizzazione report e forniscono l'unica eccezione alla regola che esclude la visualizzazione degli oggetti nascosti nella griglia di traduzione.
Nella strategia della tabella Etichette localizzate è possibile creare, gestire e archiviare le etichette del report nello stesso file di progetto con estensione pbix che contiene le traduzioni dei metadati per i nomi di tabelle, colonne e misure. La strategia della tabella Etichette localizzate può unire le traduzioni dei metadati e le traduzioni delle etichette dei report in un'esperienza unificata all’interno della griglia di traduzione. Non è necessario distinguere tra traduzioni di metadati e traduzioni di etichette del report quando si tratta di modificare le traduzioni o quando si usano le funzionalità di Translations Builder per generare traduzioni automatiche.
Esistono altre tecniche di localizzazione comuni che tengono traccia delle traduzioni delle etichette dei report in un file CSV separato. Pur funzionando, tali tecniche, non sono così lineari. Le traduzioni delle etichette dei report devono essere create separatamente e gestite in modo diverso dalle traduzioni dei metadati in un progetto con estensione pbix. Questa strategia consente di archiviare le traduzioni delle etichette dei report e le traduzioni dei metadati nello stesso modo.
Generare la tabella Etichette localizzate tradotte
La tabella Etichette localizzate contiene una misura con traduzioni per ciascuna etichetta di report in un progetto con estensione pbix. Le misure all'interno della tabella Etichette localizzate sono nascoste e non devono essere usate direttamente dagli autori dei report. La strategia si basa invece sull'esecuzione del codice per generare una seconda tabella. La tabella Etichette localizzate tradotte include misure che devono essere usate direttamente in una pagina del report.
Per creare una tabella Etichette localizzate tradotte, seguire questa procedura.
In Translations Builder, nel menu Genera tabelle tradotte selezionare Genera tabella Etichette localizzate tradotte.
La prima volta che si genera la tabella Etichette localizzate tradotte, Translations Builder crea la tabella e la popola con le misure. Successivamente, la generazione della tabella elimina tutte le misure presenti nella tabella Etichette localizzate tradotte e le ricrea. Questa azione sincronizza tutte le traduzioni delle etichette del report tra la tabella Etichette localizzate e la tabella etichette localizzate tradotte.
A differenza della tabella Etichette localizzate, la tabella Etichette localizzate tradotte non è nascosta nella Visualizzazione report. La tabella fornisce misure che devono essere utilizzate come etichette di report in un report. Ecco come viene visualizzata la tabella Etichette localizzate tradotte per un autore del report nel riquadro Dati quando il report si trova nella Visualizzazione report in Power BI Desktop.
Ogni misura presente nella tabella Etichette localizzate tradotte ha un nome che inizia con la parola etichetta. Il motivo è che due misure contenute all’interno dello stesso modello di dati non possono avere lo stesso nome. I nomi delle misure devono essere univoci a livello di progetto. Non è possibile creare misure nella tabella Etichette localizzate tradotte che abbiano lo stesso nome delle misure presenti nella tabella Etichette localizzate.
Se si esaminano le espressioni DAX (Data Analysis Expression) generate dal computer per le misure nella tabella Etichette localizzate tradotte, tali misure sono basate sullo stesso modello DAX illustrato in Implementare le traduzioni utilizzando misure e USERCULTURE. Questo modello utilizza la funzione DAX USERCULTURE
unitamente alla funzione SWITCH
per fornire la traduzione migliore per l'utente corrente. Nel caso non venga trovata alcuna corrispondenza, questo modello DAX viene settato per impostazione predefinita sulla lingua predefinita del modello di dati.
È necessario eseguire Genera tabella Etichette localizzate tradotte ogni volta che si apportano modifiche alla tabella Etichette localizzate.
Non modificare le espressioni DAX per le misure presenti nella tabella Etichette localizzate tradotte. Tutte le modifiche apportate vengono perse perché tutte le misure della tabella vengono eliminate e ricreate ogni volta che si genera la tabella.
Etichette localizzate di Surface in una pagina del report
Le etichette dei report vengono implementate come misure dinamiche nella tabella Etichette localizzate tradotte. In questo modo è possibile visualizzarle facilmente in un report di Power BI. Ad esempio, è possibile aggiungere un oggetto visivo Scheda a un report, quindi configurarne il ruolo Dati nel riquadro Visualizzazioni con una misura della tabella Etichette localizzate tradotte.
Nell'esempio di progetto in più lingue viene utilizzata una forma Rettangolo per visualizzare l'etichetta del report localizzata per il titolo del report. Lo screenshot seguente mostra come selezionare una forma rettangolare e passare alla configurazione del valore della proprietà Testo nella sezione Forma>Testo nel riquadro Formato.
La proprietà Testo di una forma può essere configurata con una stringa hardcoded. Quando si creano report in più lingue, è necessario evitare valori di testo hardcoded nel layout del report. Per usare una misura localizzata, seguire questa procedura.
In Power BI Desktop selezionare la forma Rettangolo in questo esempio.
In Formato, selezionare Forma>Testo. Nel riquadro Testo selezionare il pulsante fx.
Power BI Desktop visualizza una finestra di dialogo che consente di configurare la proprietà Testo della forma Rettangolo.
Nella finestra di dialogo Testo - Stile - Testo espandere la tabella Etichette localizzate tradotte tabella e selezionare una misura qualsiasi.
Seleziona OK.
È possibile usare la stessa tecnica per localizzare un oggetto visivo Titolo utilizzando una misura dalla tabella Etichette localizzate tradotte.